Analizând poezia lui Şerban Foarţă, apare tentaţia de a
intra în realitatea lui palindromică, ameţitoare, iluzorie, care te
cuprinde în mrejele-i melancolice, asemenea unei camere cu pereţii de
oglinzi.
Glasul său este un amestec stilistic în care variază
tonalităţile grave cu cele ironice sau amuzate, mascând amărăciunea
momentului. Rosteşte cuvintele pentru a fi rostite, pentru a le repeta
cu tine, cititorul, ignorantul adesea, al cuvintelor care prind rod în
poemul său. La fel ca în titlu, dincolo de ceea ce se vede, există
substanţa care transpare din poem şi se scurge în neantul explorat de
scriitor:
„În cer, egrete,-n cer, crep roşu / în, toarse, caiere
de nori. / Balconul cerului, în mare / bal, / conul cerului. / În mare,
/ întoarse caiere de nori. / În cer, egrete,-n cer, crep roşu; / în moar,
terasele de nori. / În norii: flame, / gladii, / yole, / în oriflame,
gladiole, / în, moarte, rasele de nori,– / în ce regrete / ’ncerc /
reproşu’ / orfan, dosindu-l, să i-l fac / or’, fandosindu-l, să i-l fac!
/ În cer, egrete,-n cer, crep roşu…" (Urmare şi adio, p. 1961).
În poemele lungi sau prozopoemele, realitatea este
brodată, dantelată, cu graţia unui discipol gaudian:
„Ochiul e prea aproape de obiectiv: nu-l vede. El /
are,-n schimb, elitre, ca o lepidopteră. Pleoapele-i / mai că le imită
pe ale fluturelui, ce sunt, însă, / duble. Regret că ale mele nu sunt
astfel, dar e / de-ajuns şi-o singură pereche să bată în lăuntrul /
florii tale. Fără petale, dar cu gene,-n juru-i, ca şi / acelea ale
ochiului meu orb, căci alipit de obiectiv. / De obiectivu-i rourat. De
floarea ta întredeschisă… " (Un fluture sub pântec, p. 230)
Înţelegi sau nu, te prosternezi în faţa unei minunăţii,
unde nu există loc de criterii, clasificări, reguli, întoarceri. Uneori
îţi vine să-i cânţi poemele:
„crengile se întreleagă-n / crâng / ca să-ţi facă ţie
leagăn / alb / câte opt se întreleagă-n crâng / crengile de zvelt
mesteacăn / alb / iată-le cum se-ntrefrâng / şi-şi bat / frunza
perisabilă-n crâng / alb / ca să te adoarmă – frunza-şi bat / crengile
mesteacănului alb" (Leagăn, p. 119)
Alteori, să i le reciţi, ca într-o limbă necunoscută, a
incantaţiilor, la care participi asemenea unui novice uimit de
melodicitatea cuvintelor:
„… cu umbre, lande, doamne în / crinolină albă. (În crin,
o lină, albă, zadarnică / ardoare.) Cu umbre, lan de doamne. (În
crinolină / albă: za darnică, ard oare?) Cu doamne-n voal (ten / palid,
o, valuri împietrite!) Cu doamne-nvoalte (‘n / palid, o, valuri
împietrite!) Cu doamne nulipare. / Cu,-n umede rumori eoliene (din
insule Hebride, nu / Lipare), un evantai de doamne nulipare. Într-un /
târziu fief; regate – norii. (Într-un târziu, fie fregate / – norii!) Cu
nume de rumori eoliene: Aura, Favonia, / Zéphirine. Cu Umbre, lande,
doamne în mână (e o carte). / – Cu un brelan de d(o)am(n)e în mână
(e o carte), să / pierzi la qui-perd-gagne (şi viceversa)." (Un
vis…, p. 185)
În ciuda impresiei de volum „legat", Amor amoris
este unul eterogen (cam ca orice antologie). Textele selectate
se leagă, totuşi, prin ideea de dragoste ce transpare din cuvinte, dar
se pierde, uneori, în arabescuri, aparent fără vreo legătură. Te întrebi
cum e dragostea pentru Şerban Foarţă, reală, livrescă, preţioasă,
intertextuală, subtextuală? Dintr-o „poveste" în versuri albe şi lungi,
despre Annabel Lee (Lee, p. 163), demonstrând o didactică
tulburătoare prin modalitatea de a transmite cititorului un cod al
poemului său, „citind pe diagonală", trece la un alt poem scurt, de
aceeaşi intensitate, unde sentimentul este clar exprimat:
„Unii aşteaptă toamna, / eu – o doamnă, / ce-aduce
toamna / sau aduce-a toamnă; / ea are paloarea toamnei, / aburul toamnei,
/ aurul toamnei, / aura toamnei, – / ale ultimei, penultimei,
antepenultimei toamne… / Mă-ntreb dacă vocativul doamnei / e
Doamne!" (Luna lui optumbre, p. 164)
I se poate reproşa lui Şerban Foarţă că, pe alocuri,
este prea livresc, că unele poeme sunt naiv-preţioase, că nu rămâne în
minte tâlcul, ci doar jocul construcţiei. Cred, dimpotrivă, că aceasta
este una dintre calităţile scrierii sale: părelnicul simplităţii,
evadarea într-o lume pe care o credeai demult pierdută şi pe care el o
înfăţişează, nu aşa cum este, ci cum ar putea fi.
Aparenta inanitate este, de fapt, o reinventare a lumii
spiritului, greu de priceput pentru neavizaţi, pentru cei fără talent în
ale descifrării sufletului.